ImageA Manó Könyveknél 2013-ban is folytatódtak a Claude-ságok. A  kicsi, dundi kutya és Bolyhos Zokni Uraság párosáról szóló sorozat a Claude a rivaldafényben című darabbal bővült, amelyet izgalommal vártam, és sejtem, hogy ezzel nem vagyok egyedül.

Az újabb kötet eseményei különösen mulatságosak: kicsik és nagyok egyaránt jól fognak szórakozni rajta. Claude ezúttal színházhoz avanzsál, táncteremben parádézik, és nem utolsósorban hős lesz, miután olvasmányélménye segítségével lefülel „egy gonosz fickót”.

A kalandsorozat kezdetén egy kellemetlen véletlen folytán kényszerből ugrabugrálásra kárhoztatott Claude világszámot produkál: spontán pörgő-forgó táncát a táncórán jelenlévők kivétel nélkül utánozni kezdik, a teremben láb mozdulatlan nem marad. (De. Bolyhos Zokni uraság igazából kivétel ez alól, de elnézzük neki, hogy ő már a táncos „látványtól is megszomjazott”.)

A szerző–illusztrátor nagyon érzékletesen varázsolja az olvasó elé a menő piros micisapkás, ide-oda cikázó kutyát, aki jóformán csak elmosódott  pacának tűnik a gyorsaságtól. Hogy milyen ostoba véletlen okozza Claude pörgő-forgó táncát, azt most nem árulom el, de annyi bizonyos, hogy ez az egyik kedvenc jelenetem a könyvből, ráadásul istenien lehet gyakorolni otthon is, gyerekkel vagy magunkban, (újra)olvasás előtt, közben és után . Nekünk már remekül megy.

A sorozat egyik legjobb darabja a Claude a rivaldafényben, amelyben a különleges revüfellépőkön (kedvencem a pohártörő vikingruhás énekes), a pörgő-forgó kutyatáncon felül egyéb csavar is akad: a kulisszák mögött szellemjárás borzolja az idegeket, s egy végzetes baleset is készülőben van. Roppant eseménydús Claude-napnak néz tehát elébe az olvasó.

Alex T. Smith itt is könnyedén, finoman, angolosan működteti sajátos humorát, néhol egyenesen brillírozik:

Micsoda fantasztikus tánc! Mindenképpen csatlakoznod kell a társulathoz. Délután fellépünk a színházban. Velünk tartasz, ugye?

Claude nem merte megkérdezni, hogy mi az a színház, így aztán csak megigazította a hasán a pulóverét, és udvariasan bólintott. (32. oldal)

Hát, Claude-nál így kezdődnek a nagy kalandok.

Summa summarum: a tánc garantált, tehát sütizabálásra és cselszövők leleplezésére, egyszóval Claude-ságokra fel!

Alex T. Smith: Claude a rivaldafényben

Fordította: Totth Benedek

Manó Könyvek, 2013.